@ 春天需要你,許多星辰指望你去探尋它們。
© Kanghee Kim
為求寸,先進尺
心理學家西奧迪尼講了這樣一個小故事:
我在街上走著,碰到一個十一二歲的男孩子。他作了自我介紹,並說童子軍一年一度的馬戲表演就要在本週六晚上舉行了,他正在賣門票。
他問我是否願意購買5美元的門票。我可不想把大好的周六時光浪費在看童子軍馬戲表演上,於是謝絕了。
“好吧”,他說,“要是你不想買門票,買幾根巧克力棒如何?一根才一塊錢。”我買了兩根,但立刻意識到發生了點怪事。
這個故事,就是西奧迪尼在《影響力》一書中提出的“拒絕-後撤”策略。你先向我提出一個大的要求,對於這樣的要求,我肯定是拒絕的,等我拒絕你的“大”要求之後,你再向我提一個稍微小的要求,而這個要求才是你真正的要求。
在談判、銷售等場合,常常會用到“拒絕-後撤”這個心理學技巧。他已經向你先妥協,然後輪到你讓步了。但其實這才是他的真正目的。
...
©コーラ
春天需要你,許多星辰指望你去探尋它們。
——里爾克
...
© pierrot
那些將自己的翅膀託付出去的人,看不見它們飛翔就會難過。
你看不見淚流成河,是因為其中沒有哪一滴來自你的雙眼。
我自己的貧苦還不夠,只有他人的貧苦才能令我感覺貧苦。
我們之所以能看見,是因為有某些看不見的東西在照亮我們。
——安東尼奧·波爾基亞《聲音集》
...
© Nina Leen
當人們期待著一件好東西到來時,會發現它往往來得既遲緩又艱難,而且它還會附帶著各種各樣令人急不得、惱不得的細瑣麻煩的事,和一切人們在預想中沒有顧及到的現實的灰塵。
——托馬斯·曼
...
ins:nam.sooo
如果人生只是彈指一揮間,那青春是什麼呢?能發生的已經發生,尚未發生的將永遠不會發生。青春多麼短暫,青春多麼漫長。它是夢裡一個撫摸,你醒在它的溫暖裡,卻不知其去向。
—— 劉瑜《送你一顆子彈》
...
把快樂寄託在別人身上,總難免會失望。人在某一個限度之外,都無法百分之百的為別人付出。你可以說這是一種自私,但你必須承認,這自私並非惡意。這個世界上誰最可靠?沒有別人,只有自己。如果我們自己夠堅強、夠勇敢、夠獨立,別人就會對我們好一點。這是一種天賦的公平。
——羅蘭
...
© Joy Laforme
寧願做一朵籬下的野花,不願做一朵受恩惠的薔薇。與其逢迎獻媚,偷取別人的歡心,毋寧被眾人所鄙棄。
——莎士比亞《無事煩惱》
...
© August Macke
所謂命運,就是說,這一出“人間戲劇”需要各種各樣的角色,你只能是其中之一,不可以隨意調換。
——史鐵生《病隙碎筆》
...
© William Hays
我愛生命中的晦冥時刻
里爾克
I love the dark hours of my being
in which my senses drop into the deep.
I have found in them, as in old letters,
my private life, that is already lived through,
and become wide and powerful now, like legends.
Then I know that there is room in me
for a second huge and timeless life.
But sometimes I am like the tree that stands
over a grave, a leafy tree, fully grown,
who has lived out that particular dream, that the dead boy
(around whom its warm roots are pressing)
lost through his sad moods and his poems.
我愛我生命中的晦冥時刻,
它們使我的知覺更加深沉;
像批閱舊日的信札,
我發現我那平庸的生活已然逝去,
已如傳說一樣久遠,無形。
我從中得到省悟,
有了新的空間,
去實踐第二次永恆的生命。
有時,我像墳頭上的一棵樹,
枝繁葉茂,在風中沙沙作響,
用溫暖的根鬚擁抱那逝去的少年;
他曾在悲哀和歌聲中將夢失落,
如今我正完成著他的夢想。
(楊武能譯)
...
來源|每日意圖