EXILE / ふたつの唇

2016120519:39






EXILE /
ふたつの唇

https://www.youtube.com/watch?v=lDwL0BYL4Fw

EXILE - ふたつの唇

作詞:Kiyoshi Matsuo

作曲:Jin Nakamura

君との時間だけが本当の自分

Kimi to no jikan dakega hontou no jibun

與你相處的時光才是真實的自己

 

服を脱ぎ捨てたのは心

Fuku wo nukusuteta no wa kokoro

心脫去在外束縛

 

ふたつの唇さえあれば十分

Futatsu no kuchibiru sae areba jyuubun

只要有兩人的唇就已足夠

 

言葉じゃない方法で話そう

Kotoba jyanai houhou de hanasou

不需要言語也能交談

 

 

誰も生まれてくる星 選ぶことはできない

Daremo umaretekuru hoshi erabu koto wa dekinai

誰也無法選擇    誕生於哪顆星之下

 

でも今ここで君と出会えた

Demo ima koko de kimi to deaeta

但如今我在這裡與你相遇

 

めぐり会えるまでに流れた時間くらい

Meguriaeru made ni nagareta jikan kurai

到相遇為止那段流失的時光

 

僕の口づけで埋めよう Your Lips

Boku no kuchizuke de umeyou your lips

就讓我用吻來填補你的唇

 

 

抱きしめる強さで想いをはかれたら

Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara

如果用擁抱的強度衡量情感

 

きっとふたりは恋人以上なのに

Kitto futari wa koibito ijou nanoni

我們一定不僅止是戀人而已

 

迷路のような街 めぐり会えた奇跡

Meiro no youna machi meguriaeta kiseki

迷宮般的城市  相遇的奇蹟

 

声に出さず ふたりで叫ぼう

Koe ni dasazu futari de sakebou

在無聲中  一起吶喊

 

 

唇をかさねたら まわる地球

Kuchibiru wo kasanetara mawaru chikyuu

只要雙唇交疊  旋轉的地球

 

ふたりを追いかける Moon glow

Futari wo oikakeru Moon glow

追趕我們的灼熱月光

 

 

夜の帳(とばり)につつまれ 手さぐりで交わす愛

Yoru no tobari ni tsutsumare tesaguri de kawasu ai

夜幕籠罩我們  摸索著交換愛

 

まぶたを撫でて魔法をかけるよ

Mabuta wo nadete mahou wo kakeruyo

撫摸眼皮灑下魔法

 

僕の熱いものは君に届いてるかい?

Boku no atsui mono wa kimi ni todoiterukai

我的熱意傳達給你了嗎?

 

そっと口づけて灯そう Fire

Sotto kuchizuke de tomosou Fire

以親吻輕輕點燃火光

 

 

傷つけあいながら情熱たしかめて

Kizutsukeainagara jounetsu tashikamete

在互相傷害中試探熱情

 

微笑み交わし 心の火照(ほて)りをさます

Hohoemi kawashi kokoro no hoteri wo samasu

相對微笑  冷卻心中的燥熱

 

隠したいことはない 君を守りたいだけ

Kakushi tai koto wa nai kimi wo mamoritai dake

沒有隱瞞  只想守護你

 

闇の中で見つけた愛だから

Yami no naka de mitsuketa ai dakara

因為這是在闇夜中尋得的愛

 

 

突然の雨が頬(ほほ)を濡らす 離れた場所からひとり想う

Totsuzen no ame ga hoho wo nurasu hanareta basho kara hitori omou

突然的雨濕了雙頰  在分離之處獨自想你

 

会えない時間こそがふたりの 愛のかたちを決めたのだから

Aenai jikan koso ga futari no ai no katachi wo kimeta no dakara

無法相會的時間  正能決定兩人愛的形式

 

そんなに自分責めないで うつむいた顔を上げてごらん

Sonnani jibun semenaide utsumuita kao wo agetegoran

別如此責怪自己  別再低著頭

 

泣き顔よりも笑顔のほうが 君にはよく似合うはずだから

Nakigao yorimo egao no hou ga kimi ni wa yoku niau hazu dakara

因為比起哭泣的臉  笑容一定更適合你

 

 

ほかの誰も知らない あまい秘密 抱えこんで

Hoka no daremo shiranai amai himitsu kakaekonde

懷抱著  無人知曉的  甜美秘密

 

ほかの誰も見えない 景色をさがす

Hoka no daremo mienai keshiki wo sagasu

找尋著  無人能見的景色

 

 

抱きしめる強さで想いをはかれたら

Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara

如果用擁抱的強度衡量情感

 

きっとふたりは恋人以上なのに

Kitto futari wa koibito ijou nanoni

我們一定不僅止是戀人而已

 

迷路のような街 めぐり会えた奇跡

Meiro no youna machi meguriaeta kiseki

迷宮般的城市  相遇的奇蹟

 

声に出さず ふたりで叫ぼう

Koe ni dasazu futari de sakebou

在無聲中  一起吶喊

 

 

闇に光れ ふたつの唇

Yami ni hikare futatsu no kuchibiru

在闇夜中閃耀   兩人的唇