@ 網絡流行語翻譯成文言文,美翻了

2020111309:57

@ 網絡流行語翻譯成文言文,美翻了
請君莫羨解語花,腹有詩書氣自華
(主要看氣質)
.
愛而不藏,自取其亡
(秀恩愛,死得快)
.
玉樹立風前,驢騾正酣眠
(帥的人已經醒了,醜的人還在睡)
.
涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無志,與彼何殊。
(人如果沒有理想,和鹹魚有什麼區別)
.
家有千金,行止由心
(有錢,任性)
.
開顏一笑如春溫,笑中有刀欲殺人
(好氣哦,但還是要保持微笑)
.
腰中雄劍長三尺,君家嚴慈知不知
(你這麼厲害,家裡人知道麼)
.
晝短苦夜長,何不秉燭遊
(睡什麼,起來嗨)
.
閣下何不乘風起,扶搖直上九萬里
(你咋不上天呢)
.

君莫欺我不識字,人間安得有此事
(我讀書少,你不要騙我)
.
天高地闊,欲往觀之
(世界那麼大,我想去看看)
.
玉樹臨風美少年,攬鏡自顧夜不眠。
(每天都被自己帥醒)
.
欲圖大事,莫拘小節
(不要在意這些細節)
.
中華兒女多奇志,不愛紅裝愛才智
(明明可以靠臉吃飯,偏偏要靠才華)
...
冉愛蓉油畫人物
文摘| 網路