@ 送你一首小詩

2020041820:12

圖像裡可能有鳥、天空和戶外
@ 送你一首小詩

|扎西拉姆·多多:一行禪師的情詩

化為岩,化為煙,化為霧,化為靈,

化為乘著光速,遨遊銀河的小塵埃,

我的愛,你已到來。

你湛藍的眼在閃爍,好美,好遠。

你已經踏上了為你畫烙的路徑,

從無始到無終。

你說,來這兒之前。

你已經走過了,

百萬個生與死。

有無數次,

你幻化為外太空的爆火。

曾經,你用自己的身子,

去數那山的年,川的齡。

曾經,你將自己化身為,

那樹、那草、那蝶、那單細胞生物,

還有那菊花。

但,你今晨凝視我的眼,

告訴了我,你從未死過。

你的微笑邀我進入了這場遊戲,

這場沒有人知道怎麼開始的遊戲,

一場躲迷藏。
圖像裡可能有天空、雲、戶外、大自然和水

哦,青青幼蟲,你莊嚴地用著身子,

衡量去夏長出的薔薇枝。

我的愛,大家都說你,

是今春才誕生的。

告訴我,你已經來了多久?

為何等到現在,才讓我看到你?

含著那沉默、深奧的微笑。

哦,幼蟲!太陽、月亮、星辰就隕落了。

每當我呼氣,是誰,才知道那無限大

只能在你那嬌小的身軀找到?

你身上的每一點,

都是千千萬萬的佛土。

每一俯仰,你就在量著時間,

從無始到無終。

那偉大的苦行僧依舊矗立在靈鷲山上,

觀想著永遠璀璨的夕陽。

圖像裡可能有一或多人
喬達摩,多奇怪呀!

誰說那優曇花,

三千年才開一次?

漲潮的聲音,你不得不聽到

——如果你有專心的耳朵。

...

在這首詩之前,一行禪師寫了這樣的一段話:

看著愛人的眼,深深地問:“你是誰呢?我的愛。你來到我身邊,把我的苦難當成你的苦難,把我的歡笑當成你的歡笑,把我的生死當成你的生死。你又是誰呢?讓你變成了我。為什麼你不是那露珠、那蝴蝶、那鳥兒、那松柏呢?”要全心全意地問。之後,你必須問那個給你帶來最多苦難的人相同的問題:“你是誰,給我帶來這麼多痛苦,使我這麼氣,這麼恨?”要有理解,你就要與你所愛的人,你所謂的敵人,合而為一。你必須煩惱他們的煩惱,受他們受的苦難,感激他們所感激的。你和你愛的,不能各行其事。他們就是你,就像你是你似的。

這樣一直觀,直到你能在世界上最殘酷的人、飢腸轆轆的小孩、或是政治犯身上,看到自己。依此修行,直到你能在超級市場、街角、集中營裡的每一個人,還有樹葉、露珠上看到你自己。行禪觀,直到你能在遙遠的銀河中的一點上,看到自己。全心全意地去看,全心全意地去聽。如果你能做到全然當下,涓涓法語便會落在你阿賴耶識中最深的種子上。第二天,當你再洗碗或是仰望藍天時,那種子便會萌芽,愛和理解會綻放成美麗的花朵。

出自《你可以,愛》第六章:真愛

但願我們都能認出,那無始以來的愛,從來不在別處,他就在我們自己裡面,雖然他一直在跟我們玩那捉迷藏的遊戲,但是他也從來沒有離開。如果我們不願意認出他來,那麼我們的恨,也就不在別處,而就在我們自己裡面。

但願我們都能好好愛。

...圖像裡可能有天空、雲、鳥、戶外和大自然

文摘 : 網路