瞧這些英國佬 Watching the English
「老實說,我真不懂,人類學家要研究帶有古怪觀念、神祕習俗的陌生部族文化,為何非得大老遠跑到偏遠地方,冒著得痢疾、瘧疾的危險?最古怪、最叫人費解的部族,明明就近在眼前。」作者芙克絲如是說。
在《瞧這些英國佬》中,芙克絲以讓人眼界大開的方式,檢視了英格蘭人的怪僻、習性、缺點。她將英格蘭民族性放在人類學顯微鏡下,發現奇怪而迷人的文化,且這文化受錯綜複雜的未言明規則和透著神祕的行為準則所規範。她以洞察秋毫的眼力,觀察英格蘭人說話、穿著、用餐、喝酒、工作、遊戲、購物、開車、調情、打架、排隊的方式,以及英格蘭人抱怨這些活動的方式,進而揭露英格蘭人所不知不覺謹遵奉行的潛在規則。
芙克絲以人類學的分析,加上她自己非正規的實驗(自己勉為其難地作為實驗對象:插隊、陌生人擦撞等尷尬行動),找出這些不成文行為準則背後所隱藏的英格蘭人特性。
這本書在出版當年,就引起英格蘭人自己的正反辯論,有人認為她洩漏了太多英格蘭人的機密,有人認為她一針見血地揭穿了英格蘭人行事風格背後的潛規則。不過所有人都一致同意,這本書實在太好笑了。
人類學家拿起學院中訓練多年的學術功力,對自己的同胞開刀,刀刀入骨,既幽默又讓人深思。
作者簡介
芙克絲
社會人類學家,牛津社會議題研究中心的聯執主任,文化研究協會的研究員。在英格蘭、美國、愛爾蘭、法國等地輾轉完成教育後,赴劍橋大學攻讀人類學和哲學。她的工作涉及觀察、評估全球社會文化趨勢,包括針對人類行為的許多方面,例如飲酒、調情、身體意象、酒館行為、聊八卦、暴力、賽馬、行動電話、憂心健康所造成的影響、嗅覺心理學、薯條的意義,從事研究、著述、報告、廣播。
譯者簡介
黃中憲
民國五十三年生,政治大學外交系畢業,曾任出版社叢書主編、網路媒體國際新聞編譯,現專職筆譯。譯作有《企業理想國》、《國家地理攝影精技》、《發現非洲》、《伊斯蘭世界》、《破解古埃及》、《蒙娜麗莎五百年》等。