@最美的倉央嘉措:他把自己藏在了詩裡,任世人誤解

2020100408:58

@最美的倉央嘉措:他把自己藏在了詩裡,任世人誤解
作者︱馬輝 苗欣宇
摘自︱《我放下過天地,卻從未放下過你》
他的人生,傳奇曲折,使人遐想;
他的愛情,婉轉悽美,令人歎絕;
他的詩歌,纏綿悱惻,流轉千古。
他,就是藏傳佛教史上最令人珍愛的上師
倉央嘉措。
倉央嘉措是神祕的,倉央嘉措的詩是神祕的,被傳誦的同時又不斷地被誤解,史上罕見。倉央嘉措之所以被世人珍愛,不僅僅緣於他的六世達賴喇嘛之尊位,更緣於他自身洋溢著活靈活現的“人性”。而這種“人性”,恰恰在他的詩歌裡獲得了憂傷而又得體的表達。
因為他的詩歌和他那傳奇般的人生經歷,倉央嘉措從高高在上的法臺上走了下來,進入了民間。目前,網上流傳甚廣的所謂倉央嘉措的詩歌,幾乎都和他無關。然而,這些詩到底是不是倉央嘉措寫的,其實並不重要,重要的是我們曾被打動,曾因這些文字的流傳,知道了倉央嘉措的存在,並與六世達賴喇嘛對號入座,並由此對藏傳佛教產生了興趣:它的神祕,它的美麗,它的若隱若現的奇蹟以及由著這奇蹟生髮的想望。

《那一天》/《信徒》
那一天,
閉目在經殿香霧中,
驀然聽見你誦經中的真言。
那一月,
我搖動所有的轉經筒,
不為超度,只為觸摸你的指尖。
那一年,
磕長頭匍匐在山路,
不為覲見,只為貼著你的溫暖。
那一世,
轉山轉水轉佛塔啊,
不為修來生,只為途中與你相見。
許多人瞭解倉央嘉措,都是從這首詩歌開始。在電視劇《武林外傳》中,無雙唸了這一首詩。這首詩歌實際上是1997年朱哲琴演唱的歌曲《信徒》,詞曲作者是何訓田。在這張叫作《央金瑪》的唱片中,還出現了另一首歌,名為《六世達賴喇嘛情歌》。或許,這首詩歌就是因此而被誤傳。
《見與不見》
你見,或者不見我
我就在那裡
不悲不喜
你念,或者不念我
情就在那裡
不來不去
你愛,或者不愛我
愛就在那裡
不增不減
你跟,或者不跟我
我的手就在你的手裡
不捨不棄
來我懷裡
或者讓我住進你的心裡
默然,相愛
寂靜,歡喜
這首詩歌原名《班扎古魯白瑪的沉默》,作者是扎西拉姆多多。班扎古魯白瑪為音譯,意為蓮花生大師。此詩創作靈感來自蓮花生大師的一句話:“我從未離棄信仰我的人,或甚至不信我的人,雖然他們看不見我,我的孩子們,將會永遠受到我慈悲心的護衛。”作者是想通過這首詩表達大師對弟子不離不棄的關愛,跟愛情、風月沒什麼關係。

2008年,這首詩被刊登在《讀者》第20期,改題作《見與不見》,署名為倉央嘉措,因此被訛傳。後《讀者》為此事道歉。
2010年,此詩在電影《非誠勿擾2》的片尾出現。 李香山(孫紅雷飾)女兒在父親臨終前的人生告別會上,唸了《見與不見》。電影上映後第二天,《新週刊》在官方微博上貼出《見與不見》。
事實上,就連通行的《倉央嘉措情歌》,學界認為也有不少偽作。這是因為,直到20 世紀初期,這些詩歌雖然傳播了三百年之久,卻一直都沒有刊印本,而是以手抄本和口口相傳的形式流傳的。
自於道泉先生開創了倉央嘉措詩歌漢譯的先河之後,倉央嘉措情歌的輯本種類甚多。本書譯者馬輝根據倉央嘉措詩歌內容的暗示性與象徵性,經過慎重考慮,將這些別開生面、耐人尋味的詩歌框定為70首:分為地、水、火、風四輯。所謂“四大皆空”,業已在這些詩歌中呈現出一種超乎世人想象的意蘊。而讀者若能繼續深入佛法,領悟“緣起性空”,就會更加透徹地理解這些詩歌,喜愛這些詩歌,並在這些詩歌中停下來。然後微微地笑一笑,撣一撣紅塵,長長地舒一口氣,繼而便打定主意,就此安心度日,哪兒都不去了。
好多年了,
你一直在我的傷口幽居。
我放下過天地,
卻從未放下過你。
我生命裡的萬水千山
任你一一告別。
世間事,
除了生死,
哪一件事不是閒事。
一個人在雪中彈琴
另一個人在雪中知音
我獨坐須彌山巔
將萬里浮雲一眼看開
這佛光閃閃的高原,
三步兩步便是天堂。
而我們該到什麼地方,
像一個真正的英雄那樣去奮勇失敗?
白鶴憑空務虛
馱我去理塘複習身世與陰謀
當所有的野花紛紛撲向一口古鐘
我的屍骨正在被一道彩虹表達——
死亡如此之香
比民謠還渺茫
晒一晒吧
雪山已退出了我的表情
本文摘自倉央嘉措詩傳《我放下過天地,卻從未放下過你》,你來了,鋪天蓋地;我去了,一抹浮雲。
由北京紫圖圖書授權發佈,轉載請註明所有內容。

來源|國學精粹與生活藝術