《每個人都該有自己的獨立宣言》陳文茜

2017060110:43

圖像裡可能有植物、天空、草、戶外和大自然
《每個人都該有自己的獨立宣言》

人從來到人世,就佔據了一個小小的空間。

這空間在地球某一個具體的角落,一個具體的「國家」,一個具體的地點,一個具體的家庭,一個具體的房間。

⋯⋯

我們生存的空間是具體的,但生存的意義卻是抽象的。

具體的角落房間是實在的,抽象的意義:什麼國家、城市、種族、族群、性別,都是想像的。

它其實是一種空無。

人在具體的空間生活,也在抽象的想像中活著。多數時刻,我們並不活在具體的空間,任由抽象的空無概念創造了太多符號,催生自我認識,並且決定了我們的認知光譜。

例如一個住在華府的人,一個住在北京的人,一個住在巴黎的人,必然和一個住在花蓮海邊的人,對於人生有不同的感覺。

花蓮的孩子看海,奔浪,撿石:華府的人想著:「會不會明天醒來,川普又爆發什麼,正式宣告要被彈劾了」。巴黎人想的世界可能性大些,法國的危機,新總統的挑戰,以及曾經錯過的戀情。

你看,一樣活著,同樣睡床上,那些抽象的概念,深深影響著我們,遠遠超過實質。

一個獨立的人,應該盡力看穿這些抽象的符號。懂得去花蓮看海,到巴黎品嚐瑪黑茶,偶爾看看電視,川普又鬧了什麼事⋯⋯並知道他的離開是早晚的事。

我們只是蝸居地球上的一個角落,世界每一個地方都和我們有關,但也和我們有距離。不要背負龐大的符號,終身桎梏自己。

生命不容易,請給自己多一點自由,少一些符號。

或許每個人都該有自己的「獨立宣言」。

更多